Recently, the American Translators Association (ATA) reprinted a news brief from the Associated Press in its newsletter. It concerned translation for the armed forces overseas — and should serve as a cautionary tale to anyone looking for a translator or interpreter.
Recently I put a Farsi-language ad in a Facebook group that said:
If anyone needs any type of translation to and from Farsi, Please contact us at (212) 304- 4400. With over 25 years of experience in translation we have produced books, articles, and document translations to individuals and professionals all over the world. For a list of our services visit https://farsilanguagecenter.com/services/
Member of the American Translators Association (ATA)
Within 24 hours, somebody wrote a comment saying, “OR, you can use Google Translate, which is free.”
Perpetrators of business fraud are getting more sophisticated everyday, and the translating and interpreting field is no exception. All the familiar scams involving everything from impersonated or “spoof” email accounts to “overpayments” with counterfeit checks are present in this industry. As problematic as schemes like that are, today I want to talk about a different kind of business fraud: CV or resume theft.
I’m lucky to be a translator and an interpreter. My work is an intellectual exercise that reveals to me the common concepts that underlie the grammar of my three languages (Farsi, French, and English). In this post I would like to address some common questions we field “in the trenches” at The Farsi Language Center, on any given day. I hope it answers some of your questions, too!